Aucune traduction exact pour تَشْيِيد ’ بِنَاء

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe تَشْيِيد ’ بِنَاء

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Trotz rückläufiger Tendenz im Wirtschafts- und Wohnungsbau dürfte auch die Bauwirtschaft leicht zulegen. Dank des Konjunkturpakets der Bundesregierung wächst die öffentliche Bautätigkeit.
    وبالرغم من التراجع في مجال الإسكان والتعمير فإن قطاع التشييد والبناء سيشهد انتعاشاً طفيفاً. وبفضل حزمة الإجراءات التي اتخذتها الحكومة الألمانية لإصلاح الوضع الاقتصادي تنمو عملية البناء في القطاع الحكومي.
  • BERKELEY – In der Mitte des ersten Jahrzehnts dieses Jahrtausends erlebten die Vereinigten Staaten einen Bauboom.
    بيركلي ـ في منتصف العقد الأول من قرننا هذا، شهدت الولاياتالمتحدة طفرة كبيرة في قطاع التشييد والبناء.
  • Anfang 2007 war man also in den USA im Wesentlichen mit Bauten überversorgt: Bei den Bauinvestitionen lag man ungefähr 300 Milliarden Dollar über dem langjährigen Trend.
    على هذا، وبحلول بداية عام 2007، كانت الولايات المتحدة قدأفرطت في البناء: بزيادة بلغت نحو 300 مليار دولار عن الاتجاه البعيدالأمد في الإنفاق على البناء والتشييد.
  • Die Lehre für politische Entscheidungsträger ist eindeutig: Anstatt ständig zu versuchen die Ausgaben zu erhöhen und potenziell Probleme für die Zukunft zu schaffen, besteht eine nachhaltigere Methode das Wachstum auf dem Arbeitsmarkt zu fördern darin, füreine „ Neuqualifizierung“ der Arbeitslosen zu sorgen, insbesonderejener, die im Baugewerbe und nebengeordneten Tätigkeitenbeschäftigt waren.
    والدرس المستفاد بالنسبة لصناع القرار السياسي هنا واضح:فبدلاً من بذل المحاولات المتواصلة لتعزيز الإنفاق مع تزايد احتمالاتخلق المشاكل في المستقبل، فإن الوسيلة الأفضل لتحسين نمو فرص العملتتلخص في تيسير "إعادة صقل مهارات" العاطلين عن العمل، وخاصة هؤلاءالذين كانوا يعملون في وظائف مرتبطة بقطاع التشييد والبناء.
  • Der gemessene Verlust an Wettbewerbsfähigkeit in Südeuropasollte daher nicht einem Mangel an Strukturreformen oderunangemessen agierenden Gewerkschaften zugeschrieben werden,sondern diversen Booms der Binnennachfrage, die hauptsächlich vonder leichten Verfügbarkeit billiger Konsumkredite ( Griechenland)und der Kredite für das Baugeschäft ( Spanien) angetriebenwurden.
    وهذا يعني أن الخسارة التي يمكن قياسها في القدرة التنافسيةفي بلدان جنوب أوروبا ليس من الممكن أن نعزوها إلى الافتقار إلىالإصلاحات البنيوية أو النقابات العمالية ذات المطالب غير المعقولة،بل لابد وأن نعزو هذه الخسارة إلى ازدهار في الطلب المحلي، والذييغذيه في الأساس إتاحة الائتمان الرخيص بهدف الاستهلاك (في اليونان)أو التشييد والبناء (في أسبانيا وأيرلندا).
  • Erlaubt man, dass die Zinsen fallen, werden diesezusätzlichen Arbeitnehmer beschäftigt, um Häuser zu bauen und Dingeherzustellen, die man dann an all die Leute verkaufen kann, deren Einkommen aus dem Bausektor kommt.
    وإذا سُـمِح لأسعار الفائدة بالهبوط فإن هذه العمالة الإضافيةسوف تجد فرص العمل في بناء المساكن وصناعة أشياء يمكن بيعها لكل منيتحصل على دخله من قطاع التشييد والبناء.
  • Die Auslandsschulden der kasachischen Banken beliefen sichauf etwa 50% vom BIP, wobei viele dieser Gelder für Bauprojektegenutzt wurden.
    فقد بلغ إجمالي اقتراض بنوك كازاخستان من الخارج ما يعادل 50%من الناتج المحلي الإجمالي، وتم استخدام الكثير من هذه الأموال فيتمويل مشاريع التشييد والبناء.
  • In einigen Fällen kam Gülen zu dem Ergebnis, dass die Verfechter grüner Jobs nicht zwischen temporären Jobs beim Bau von Windturbinen und längerfristigen Jobs im Betrieb der Windturbinenunterscheiden.
    في بعض الحالات، وجد جولين أن أنصار الوظائف الخضراء لميميزوا بين وظائف التشييد والبناء (مثل بناء تربينات الرياح) التي هيمؤقتة، وبين وظائف التشغيل الأطول أمدا (مثل التشغيل الدائم لتربيناتالرياح)، التي هي أكثر دواما.
  • Die Beschäftigungslage im Baugewerbe und verwandten Bereichen bricht ein, nachdem sich Amerikaner und Ausländer vonihrem Anfall irrationalen Überschwangs aufgrund der Immobilienpreise erholen.
    إن توظيف العمالة في قطاعات البناء والتشييد وما يرتبط بها منصناعات يشهد الآن انهياراً واضحاً، وذلك بعد أن أفاق الأميركيونوالأجانب من فورة الحماس الطائش التي انتابتهم إزاء ارتفاع أسعارالمساكن.
  • Das verlangsamt die Aufnahme der überschüssigen Ressourcenaus dem Baugewerbe in die Wirtschaft.
    وهذا يعمل على إبطاء عملية امتصاص الاقتصاد للموارد الفائضةفي صناعة البناء والتشييد.